Danske sprogpuritanere er i disse år meget opmærksomme på den
stærke engelske indflydelse på sproget. Men der er helt andre digitale ændringer
i vente.
Men sprogentusiaster har også taget Internet til sig. Der er idag et
virvar af sites som forsøger at gøre livet lettere for de mennesker som ikke
kan samtlige hovedsprog indenad.
Her er et lille udpluk af steder, der peger mod fremtidens mere komplekse
sprogværktøjer.
Det tyske Goethe-Institut har et lille
begynderkursus i tysk. Professore Antonio kan undervise
dig i italiensk med hjælp af Real Audio. Japansk kan du lære hos Japan Online incl. særlige matematikkurser.
En glimrende oversigt over sprogressourcer til engelsk, fransk, tysk,
spansk og italiensk finder du på http://www.geocities.com/~oberoi/language.html.
Der er hjenvisninger til sprogkurser, radiostationer, on-line ordbøger, dagbalde på de
enkelte sprog, litteraturhenvisninger og IT-ordbøger for enkelte af sprogene (hvad siger
du til et hurtigt kursus i cyberitaliensk?).
Det australske universitet La Trobe University i Bendigo
tilbyder on-line undervisning i kinesisk. Ud over den sproglige indlæring er der real
audio-elementer, kinesiske links, et kinesisk magasin, nyttig software og andet.
Synes du ikke at dit engelsk er godt nok? Så kan du prøve at chatte i
Chat Room In Broken
English. Stedet er forbeholdt ligesindede mennesker som har engelsk som andet sprog.
De fleste skriver i det moderne euro-english.
Lokumsengelsk kan du lære på siten Bad Language. Her kan
du for eksempel lære forskellen mellem the toilet, the lavatory og the loo - eller
hvornår og især hvem der siger the smallest room, the privy eller the shithouse. Dette
er altså stedet, hvor du kan få svar på vigtige engelske spørgsmål, som din
victorianske engelsklærer ikke underviste i.
Fra Zulu til vietnamesisk
Skal du på ferie i for eksempel Vietnam, så kan Travlangs parlør-service sikkert
hjælpe dig. Du indtaster et ord eller udtryk på dansk (eller et af de andre 60 sprog i
databasen) og - vupti - får du ordet oversat ud gennem din PC's højtaler. Indtil
videre er det kun de få tursitvendinger som findes i inhver anstændig parlør, men det
er jo blot et spørgsmål om tid. En klar force ved Travlangs service er de mange sprog,
du finder, estisk, zulu, ukrainsk, esperanto blandt de mange sprog. Der er også et
oversættelsesprogram du kan downloade til din egen PC.
En af Internets største samlede nyhedsgrupper, Dejanews, har netop lanceret en søgning efter sprog.
Så, hvis du leder efter indlæg fra i nyhedsgrupper på for eksempel dansk, kan du
begrænse søgningen til dette - eller et af de 17 andre sprog, der foreløbigt er lagt
ind.
I vores CulturCronik kan du læse
Karl-Erik Tallmos test og vurderinger af Alta Vistas digitale oversætter mellem
hovedsprogene.
Læs også Esperanto per Tut-Tera Teksajxo
Søndag Aften 0898
Må gerne kopieres eller citeres med angivelse af Søndag Aften som
kilde.
[Næste artikel]